Your boarding pass, please - Inglês essencial para viagens
Você já viajou para um país de língua inglesa? Sua viagem será mais fácil se você souber se comunicar em Inglês, então, antes de pegar seu passaporte, vamos dar uma olhada em alguns termos de viagens úteis.
check-in counter
Isso é quando os passageiros entregam sua bagagem e pegam seus cartões de embarque.
Cartão de embarque
Este é um cartão listando o nome do passageiro e o número de seu assento.
Aisle or window seat?
Passageiros podem pedir para sentar na janela, ou próximos ao corredor central. Exemplo: I'd prefer a window seat.
Economy, First or Business class?
Um avião tem diferentes tipos de assentos: A Business class é mais cara e mais confortável do que a Economy class.
One-way or roundtrip?
Você pode tanto comprar uma passagem one-way (ida) ou uma round-trip(retorno). Exemplo: A one-way economy class ticket to Paris, please.
Domestic and International flights
Vôos Domestic são dentro de um país, enquanto vôos international são entre dois países.
check-in luggage
Essa é a bagagem guardada no compartimento de carga do avião.
carry-on luggage
Também chamada hand luggage, esta é levada no avião com o passageiro.
Arrivals and Departures
Essas são áreas separadas no aeroporto onde vôos chegam ou partem. Você pode dizer ao motorista de táxi "Take me to International Arrivals, please."
Anything to declare?
Você deve dizer aos oficiais da alfândega se você tem itens como álcool e cigarros. Se você não tem nenhum desses, você pode dizer, "Nothing to declare!"
Lista de vocabulário em inglês para vôos.
Embora a maioria dos comissários e passageiros falem um idioma que você entende, é sempre uma boa ideia aumentar o repertório de frases comuns em voos. Você conhece mais alguma que não está nesta lista?
"flight attendant" - comissário de bordo
"cabin crew" - os membros da tripulação a bordo do avião que cuidam dos passageiros
"steward/stewardess" - aeromoço/aeromoça outra forma de dizer comissário de bordo
"passenger safety" - segurança dos passageiros a bordo
"captain" - o piloto no comando de um avião civil
"pre-flight safety demonstration" - demonstração de procedimentos de segurança em caso de emergência feita antes da decolagem
"emergency exits" - saídas de emergência
"seat belt" - cinto de segurança
"lavatory" - banheiro
"armrest" - descanso de braço
"reading light" - luz pessoal para leitura
"overhead luggage compartment" - compartimento de bagagem que fica em cima dos assentos
"foot rest" - descanso para os pés
"in-flight entertainment" - entretenimento durante o vôo, como filmes, música e jogos
"blanket" - cobertor
"estimated time of arrival (ETA)" - tempo/horário estimado para chegada ao destino
"estimated time of departure (ETD)" - tempo/horário estimado para decolagem
"unaccompanied minor (UM)" - menor de idade que viaja desacompanhado, sem um responsável adulto
"passenger manifest" - lista de passageiros e as respectivas poltronas
"galley" - cozinha do avião
"food trolley" - carrinho de comida para serviço durante o voo
"turbulence" - turbulência
"coffee" - café
"tea" - chá
"beef" - bife, carne de vaca
"fish" - peixe
"water" – água
"cabin crew" - os membros da tripulação a bordo do avião que cuidam dos passageiros
"steward/stewardess" - aeromoço/aeromoça outra forma de dizer comissário de bordo
"passenger safety" - segurança dos passageiros a bordo
"captain" - o piloto no comando de um avião civil
"pre-flight safety demonstration" - demonstração de procedimentos de segurança em caso de emergência feita antes da decolagem
"emergency exits" - saídas de emergência
"seat belt" - cinto de segurança
"lavatory" - banheiro
"armrest" - descanso de braço
"reading light" - luz pessoal para leitura
"overhead luggage compartment" - compartimento de bagagem que fica em cima dos assentos
"foot rest" - descanso para os pés
"in-flight entertainment" - entretenimento durante o vôo, como filmes, música e jogos
"blanket" - cobertor
"estimated time of arrival (ETA)" - tempo/horário estimado para chegada ao destino
"estimated time of departure (ETD)" - tempo/horário estimado para decolagem
"unaccompanied minor (UM)" - menor de idade que viaja desacompanhado, sem um responsável adulto
"passenger manifest" - lista de passageiros e as respectivas poltronas
"galley" - cozinha do avião
"food trolley" - carrinho de comida para serviço durante o voo
"turbulence" - turbulência
"coffee" - café
"tea" - chá
"beef" - bife, carne de vaca
"fish" - peixe
"water" – água
Nenhum comentário:
Postar um comentário