Preposição é sempre causa de dúvida para a maioria dos estudantes do idioma Inglês. Pensando nisso, separei super dicas que vão ajuda-los a diferenciar o uso de in, on e at com o tema "The beach" (a praia).
Vejam só!
The beach (A praia)
Como você diria, em inglês, "eu gosto muito da praia"?
Assim :
Como você diria, em inglês, "eu gosto muito da praia"?
Assim :
I like going to beach.
I like beach.
I love beach.I like very much the beach.
Infelizmente, nenhuma das respostas está correta. São tentativas de português falado em inglês.
As respostas seriam:
I like the beach very much.
I really like the beach.
I like the beach a lot.
O maior problema dos brasileiros nas praias, entretando, são as preposições equivocadas. Veja :
Português: As crianças estão na praia.
Inglês equivocado: The kids are in the beach.
English: The kids are on the beach.
Dizer que as crianças estão na praia com o uso de in so pode levar a crer que os pimpolhos estão dentro da areia.
É possivel que alguém tenha cavado um buraco e os enfiado, para ter um pouco de tranquilidade durante o banho de sol - mas espero que as cabeças tenham ficado de fora. (rsrsr) I like the beach very much.
I really like the beach.
I like the beach a lot.
O maior problema dos brasileiros nas praias, entretando, são as preposições equivocadas. Veja :
Português: As crianças estão na praia.
Inglês equivocado: The kids are in the beach.
English: The kids are on the beach.
Dizer que as crianças estão na praia com o uso de in so pode levar a crer que os pimpolhos estão dentro da areia.
O correto é dizer: The kids are on the beach. Eles estão sobre a areia, caminhando, brincando, com os pés em contato com a areia.
Português: Meu marido está na água.
Inglês equivocado: My husband is on the water.
English: My husband is in the water.
O maridão está dentro da água, portanto, in the water. Não creio que ele tenha poderes divinos pra caminhar sobre as águas. (rsrsr)
A preposição on só será usada se ele estiver surfando, pilotando um jet ski, barco, pedalinho, ou algo similar.
Agora, imagine vocês sozinhos em SP e sua familia no Guarujá. Que preposiçao vocês usariam? Lembrem-se de que vocês sabem onde eles estão, mas não com uma identificação precisa a todo momento.
Agora, imagine vocês sozinhos em SP e sua familia no Guarujá. Que preposiçao vocês usariam? Lembrem-se de que vocês sabem onde eles estão, mas não com uma identificação precisa a todo momento.
Então, use:
My family is at the beach.
A preposição at localiza a família em termos gerais:
My family is at the beach.
A preposição at localiza a família em termos gerais:
in the apartment
on the beach
in the water
on a boat
in a restaurant
Fonte: Livro Como não aprender Inglês, Michael A. Jacobs
Nenhum comentário:
Postar um comentário